Арейла (СИ) - Страница 54


К оглавлению

54

Конечно, я хотела танцевать, в конце концов, это кажется, первый в моей жизни бал когда можно расслабиться и не ждать что мне сделают или скажут гадость только потому что все вокруг считают будто безродная выскочка ничего другого не заслуживает. Не надо постоянно сотни вариантов язвительных ответов чтобы никто не заподозрил, что меня задели завуалированные под вежливую беседу язвительные уколы. И я могу танцевать с мужчиной, не беспокоясь о том действительно ли ему нужна я сама или же мои капиталы. Как оказывается, порой удобно быть замужней женщиной.

С удовольствием протанцевали два тура. Ну, я точно с удовольствием, а Раш демонстрировал покорность судьбе и великолепное владение телом. Жаль, но вальс вовсе не тот танец, что бы в полной мере ощутить, как перекатываются скрытые одеждой мышцы. На счет великолепного владения телом это вовсе не шутка. Я считаю, такие вещи лучше всего видны в постели и в танце.

Потом мы отошли выпить чего‑нибудь прохладительного и перекинуться парой слов с Дереком и Глорией. Мужчины тут же принялись обсуждать какую‑то только им понятную тему, а мы с подругой отошли к другим дамам.

— Это леди Нилис и леди Ариса, — представила мне Глория дам. Обе жгучие брюнетки, но леди Нилис маленькая и подвижная как ртуть, она не секунды не могла устоять на месте притопывая ногой и вертя в руках свой бокал. Леди Ариса наоборот высокая и статная, чем‑то похожа на Глорию.

— О леди Диана, приятно с вами познакомиться, — пропели они хором. И так же хором рассмеялись. Я невольно тоже улыбнулась.

— Мне тоже дамы.

— Леди Диана, мы вам так сочувствуем, — очень искренне сказала Нилис, глядя на меня большущими карими глазами. Или она это всерьез, или просто великолепная актриса.

— Ээ, почему леди Нилис? — я действительно слегка растерялась. Вроде бы ничего не предвещало.

— Ну как же, — леди Ариса удивилась непониманию не меньше, — вам так не повезло, орки грубые и дикие. Как вы с ним уживаетесь? И потом у них в степи так опасно, там только эти грубые варвары и выживают.

Нет, они это действительно серьезно! Я не знала даже смеяться или злится, беспомощно оглянулась на Глорию, но подруга коварно прятала улыбку.

В целом обе дамы оказались очень милыми и веселыми, я поняла, почему Глория предпочла общаться с ними, девушки не то чтобы глупы для всяческих интриг и каверз, просто их жизнерадостность и некоторая легкомысленность не позволяли тратить время на такие скучные глупости. При этом леди Ариса была достаточно умна и даже остроумна. Но, боже мой, они всерьез считали, что орки дикие варвары. Нет, ну не то чтобы они очень цивилизованные, но по меркам имперцев тут вся планета едва из средневековья выбралась. Попытка объяснить что меня, в общем, все устраивает, наткнулась на понимающе — сочувственные взгляды, и я сочла за лучшее сменить тему, и мимоходом удивилась, когда это вдруг меня стало все устраивать?

Выходит, в кокой‑то момент все изменилось. Когда я поняла, что вполне имею шанс заполучить практически свой личный портал в Империю и жизнь вовсе не кончена? Или когда Раш мужественно кинулся защищать меня от хищника, на которого я, чего уж лукавить, по собственной неосторожности наткнулась?

Я оглянулась на увлеченного беседой мужа, поймала его взгляд и чуть улыбнулась. Какая, в сущности, разница, когда? В конечном итоге можно считать что с мужем мне даже повезло, а если кто думает иначе так это их проблемы.

К счастью дамы обладали отличным чувством такта и больше тему моей несчастной судьбы не поднимали. Нам и без того нашлось о чем поговорить, о сравнительных характеристиках местной и имперской косметики например. Ну а что, женщина я, в конце концов, или нет? Обсуждать такие темы постоянно, это скука смертная, но иногда можно. Дома на такие простые темы с дамами из высшего света мне поговорить ни разу не довелось, да и не из высшего тоже. Подруг я себе так и не завела, только приятельниц. Ну и потом, какие темы для обсуждения могла бы предложить я? Методы взлома электронных замков или снаряжение для альпинизма? Боюсь, меня бы не поняли.

Тем не менее, я почти наслаждалась незнакомым ощущением почти беззаботной болтовни ни о чем.

Наш увлекательный разговор прервал незнакомый молодой человек, лет примерно восемнадцати — двадцати на вид. Впрочем, он был поразительно похож на Дерека, только волосы более темные, а глаза наоборот слишком светлые, почти прозрачные, надо полагать тот самый сын? Я посмотрела на юношу с интересом.

Леди Ариса и Нилис дружно поклонились.

— Милорд.

Глория чуть заметно вздохнула, прежде чем поприветствовать молодого человека. Надо будет поподробнее уточнить, в чем состоит их конфликт.

— Дамы, прошу прощения, что помешал вашей беседе. Ваше высочество, не окажете любезность представить меня своей подруге? — голос у молодого человека оказался на удивление приятный, а вот глаза слишком светлые и слишком холодные.

— Герцогиня Диана Серенвиль, княжна дома Ишерт, — ой позорище, замуж вышла, а фамилией мужа и не поинтересовалась ни разу. Хорошо хоть Глория знает! — Граф Дэниел Шети.

— Леди окажет мне честь? — Дэниэл в недвусмысленном жесте протянул мне руку.

— Но я не знаю ваших танцев, — соглашаться почему‑то не хотелось. Я вообще не очень понимаю, зачем этот парнишка решил пригласить меня. К тому же он не может не знать что мы с Глорией подруги, а у них не самые лучшие отношения. Или я ошиблась и это все‑таки не сын Дерека, а другой родственник?

54