Арейла (СИ) - Страница 64


К оглавлению

64

На самом деле я была вовсе не уверена что Дерек совсем уж не подозревает Глорию. Только надеялась на его здравый смысл. Помимо того что она действительно любит мужа и это видно невооруженным глазом у Глории просто не было ни возможностей, ни мотива. Всего за несколько дней найти сильного мага способного сварить такой сложный яд, найти сообщника который подсунет улику мне (а я уверена, что это точно была не Глория, более высокий рост и явно мужской размер рук) это надо быть гениальным преступником. А еще ухитрится пообещать что‑то настолько выгодное капитану дворцовой стражи, чтобы он рисковал головой в этой авантюре. Нет, у Глории еще не то влияние и не те связи, чтобы провернуть здесь такое меньше чем за неделю. По большому счету она вообще лишняя во всем этом раскладе. Да и какая выгода? Без мужа она в этом мире никто, да еще и учитывая ее прошлое первый подозреваемый. Дерек умный мужчина, очень надеюсь, он до этого тоже додумается.

Я подумала, а не забрать ли Глорию отсюда? Дерек конечно ни о чем таком не говорил и возможно будет не слишком доволен, но оставлять тут подругу одну жестоко. Она же с ума сойдет сидя тут отрезанная от всех событий. А если останусь с ней, с ума сойду уже я, по той же причине.

Да и не безопасно ей оставаться. Не знаю, додумаются ли до этого преступники, думаю не дурней меня, сейчас, когда все их планы срываются, инсценировать Глории самоубийство с посмертной запиской что это она пыталась отравить мужа. Прошлое играет против нее, даже те кто сомневается, задумались бы, а вдруг? Ведь однажды она это уже сделала. Меня только один вопрос беспокоит уже какое‑то время: почему пузырек с ядом подсунули мне, а не сразу Глории, что было бы гораздо логичней? Ну, положим тайного хода в ее покоях, по какой‑то причине, нет, иначе Дерек отправил бы нас с Шоном через него. Но ее можно подловить и в любом другом месте, а затем заставить забыть. Пожалуй, такие вопросы стоит задавать Дереку.

Глория успела немного успокоиться в моей компании и даже переодеться и привести себя в порядок. Теперь она выглядела почти как обычно, холодной собранной королевой, а не растрепанной злой и испуганной как еще несколько минут назад. К тому времени вернулся и Шон.

— Ну что узнал? — поинтересовалась я у мальчишки. Что‑то он определенной узнал, вон, как глаза блестят.

— Приказ отдал капитан Вирит… приказ короля!

Мы с Глорией тревожно переглянулись. В само ли деле ее приказал запереть король, или же это очередная самодеятельность капитана? В любом случае подругу теперь отсюда не выпустят.

— У него не было перстня! — торжествующе сообщил Шон, он весь прямо светился гордостью, словно решил задачку на которую у нас, двух взрослых женщин, ума не хватило.

— Не хочешь же ты сказать, что все приказы короля или принца переданные через третьи руки должны подтверждаться с помощью кольца? Это слишком нерационально.

— Нет, — Глория сообразила раньше меня. — Просто тот, у кого перстень имеет больше полномочий. Капитан передал приказ короля на словах, а Шон говорит от имени принца. Чувствуешь разницу?

— Это большое доверие, — я совершенно по — новому посмотрела на мальчишку.

— Я дал Учителю магическую клятву, потому ни словом, ни делом не могу нанести ему вред. Его высочество мне доверяет! — гордо сообщил Шон.

— Ну а раз так, пойдем‑ка отсюда.

Проблем у нас действительно никаких не возникло. Стражники починились приказу, к тому же Шон, в который раз убеждаюсь, сообразительный малый, велел им оставаться на посту и не докладывать о нашем приходе и уходе Глории. Если эти ребята не преданы лично своему начальнику то противник, вероятно, еще какое‑то время не узнает о наших манипуляциях. В противном же случае даже приказ от имени принца ничего не изменит.

А в покоях Дерека помимо самого хозяина и Раша внезапно обнаружились: пара целителей, его величество и… капитан Вирит.

Ой.

13

Свет в гостиной теперь горел значительно ярче, заставляя Дерека болезненно прикрывать глаза и позволяя нам с особой ясностью разглядеть присутствующих. А им нас, явившихся так внезапно. От меня не укрылся раздраженный и неприязненный взгляд Вирита.

Вот это нежданчик! Прошу прощения за мой плебейский жаргон. А мы тут конспирацию разводим, получается совершенно напрасно. Вообще его величество и капитан, последние люди, с которыми я бы хотела встречаться в ближайшее время. В идеале глаза б мои их не видели. Никогда. И если капитан не нравился мне по вполне объективным причинам, то король… Мне просто всегда тяжело было иметь дело с такими людьми, особенно облеченными властью. Еще при первой встрече я поразилась, насколько Дерек похож на своего отца внешне, настолько же не похож по характеру. Причем до того что и внешнее сходство теряется.

Его величество Адриан III человек суровый и холодный, это отражается даже на его лице, в носогубных складках и отсутствию морщин вокруг глаз, в сдвинутых бровях и холодном блеске глаз. Ко всему прочему это усугубляется давлением его магии, такой же холодной и тяжелой как ее хозяин. Рядом с этим человеком одолевает подспудное ощущение, что ты находишься в холодном сыром склепе в окружении покойников, а смерть, верная соседка, дышит тебе в затылок. Брр, жуткое ощущение, не представляю, как подданные выживают рядом со своим королем. И не говорите мне, что дело в некромантии, Дерек тоже некромант, причем как я понимаю довольно сильный, однако рядом с ним спокойно и не одолевают непонятно откуда взявшиеся депрессивные мысли. Тем не менее какая‑то зависимость от магии есть, чую. В личной ли силе дело, в характере или еще чем, не знаю, впрочем, мне сейчас это не так уж и интересно. Потому что абсолютно не до того.

64